top of page
Logo.png

Formada em arquitetura, me orientei para varios artes e modos de comunicações : ilustração, design, escritura, tradução do portuguese para o francês e interpretação.

Durante nove anos no Brasil, mergulhei na língua brasileira. Colaborando com a Compania de dança e de música Fankama Obi, abracei as causas das culturas periféricas e marginalizadas de São Paulo. Coloquei as minhas competências ao serviço deste grupo pluridisciplinar como criadora de cenários e figurinos, e me tornei a interprete da compania durante workshops internacionais.

Voltando para França, a tradução e a ilustração do livro de literatura "KUAMI" da escritora Cidinha DA SILVA me levou para um ciclo de trocas com o Brasil e a lusofonia. É assim que nasceu "Traversées", uma empresa multi-atividades, que me reflete.

Não deixem de visitar as páginas, e entrem em contato comigo para futuras lindas colaborações!  ;)

​​

Experiência profissional
INTÉRPRETE e TRADUTORA

INTéRPReTE
 
cidade de GRENOBLE
Intérprete português/francês durante a homenagem à Marielle Franco no Musée de Grenoble com a Monica Benicio (viuva da Marielle e vereadora de Rio) e Éric Piolle (prefeito de Grenoble)

11 de maio  2025

Experiência profissional
PROFESSORA DE LíNGUAS

professora
 
envol linguistique
Acompanhamento de jovens e adultos na aprendizagem do francês e do português.
 

2024 - em andamento

logo _majuscule_transparent (2).png

Experiência profissional
IlustraDORA / designer

ILLUSTRAdora
 
ateliê em Homenagem a Marielle franco

Organização de um ateliê artístico com os alunos da Cité Scolaire Internationale de Grenoble com o cartaz em homenagem a Marielle Franco no ambito da "Biennale des villes en transition" em Grenoble (Temporada Brasil / França 2025)

maio 2025

IMG_5622.jpg
IMG_5621.jpg
IMG_5632.JPG
bottom of page